北京翻译公司 新语丝北京翻译公司

新语丝北京翻译公司是一家专业的翻译公司,被客户认可为北京最好的翻译公司,北京朝阳翻译公司—新语丝翻译公司成为中国译协公布的全国首批53家“诚信承诺”翻译企业成员之一,我们会信守承诺打造百年诚信翻译品牌

网站首页  |  关于我们  | 翻译项目 |  翻译体系 |  翻译案例 |  翻译业绩 | 翻译加盟 |  翻译团队 |  联系我们 English 

·北京汽车
·首都医科大学
·中国传媒大学
·人民教育出版社
·NEC公司
·中国石油
·中国国电集团
·中国华电集团
·北京中医药大学
·深圳能源
·中国玻璃
·化工大学
·用友软件股份有限公司
·岩谷产业株式会社
·瑞美林格投资咨询有限公司
·清华万博
·清华同方股份有限公司
·中国长城计算机集团公司
·SUN公司
·TOM在线
·北京航天智通科技有限公司
·加拿大山顿UPS中国代表处
·北京蓝格软件有限公司
·万方数据
·东大阿尔派
·SOHU公司
·北京天桥北大青鸟股份公司
·汉王科技
·天心软件
·宝亮网智电子信息技术公司
·华夏科技有限公司
·亿维讯集团
·神州数码(中国)有限公司
·中机国际招标公司
·中国华能集团
·中国机械设备进出口总公司
·中国技术进出口公司
·中国北方工业公司
·中国兵器工业集团公司
·国家电力公司
·三菱重工业株事会社
·山东淮柴华丰动力有限公司
·维萨拉公司
·大森长空包装机械有限公司
·百莱玛工程有限公司
·北京国电海润科技有限公司
·泰事达净化设备有限公司
·铁道科学研究所
·中国华电工程(集团)公司
·中电二公司
·中铁十六局
·国电华北电力工程有限公司
·中国航空技术进出口总公司
·中国电力技术进出口公司
·中国北方设备工程公司
·北京托毕西药业有限公司
·北人郡是机械有限公司
·伊滕忠(中国)有限公司
·苏尔寿泵公司
·联德机械有限公司
·山特维克北京办事处
·比利时温克锅炉公司
·英达机械制造有限公司
·北京汽车制造厂有限公司
·北汽福田汽车股份有限公司
·首汽修理公司
·中国汽车工业协会
·三菱汽车
·北京京威汽车设备有限公司
·大众汽车(中国)投资有限公司
·辽宁黄海汽车(集团)
·中国财政部金融司
·中国国家税务总局
·中国证券监督管理委员会
·中意人寿保险公司
·AMP(澳大利亚安保集团)
·中国劳动和社会保障部
·广东发展银行北京分行
·日本卫材株式会社
·
拜耳医药保健公司
·香港藤泽药品有限公司北京办事处
·香港华夏药业有限公司
·中国非处方药物协会
·云南盘龙云海药业集团股份有限公司
·辽宁一大医院
·国药广告公司
·吉林省力源药业股份公司
·军事医学科学院放射医学研究所
·国信招标集团股份有限公司
·蓝海天扬影视文化(北京)传播有限公司
·中国健康教育中心

北京翻译公司:恭祝北京新语丝翻译咨询有限公司入选国家级中国信用企业(CCECS)!官方推荐,诚信品牌!中国译协推荐翻译公司!


新语丝资料笔译服务

 

    资料笔译服务是新语丝翻译公司擅长领域,翻译是一门科学,是一种认知活动、一种技巧、一种艺术,是一种专业的交流工具。专业翻译分为口译、笔译两大方向。 

 

笔译分为外译中和中译外,按照应用领域可细分为资料笔译服务、技术翻译、商务翻译、法律翻译等等。笔译是书面译文,必须经得起审查、琢磨和推敲,一般还要长期保存,尤其是一些政策性很强的政府或外交部声明、领导人讲话稿,或具有国际法律性质的公报、协议、条约、议定书、国际会议文件等,对笔译要求更高,不仅要译文正确、准确、完整、严谨,而且要通顺、优美。 

 

  

 

新语丝北京翻译公司经过10多年的不断发展,以其良好的信誉拥有一批国内外顶级的专业译员(翻译年限均在10年以上)他们经验丰富具备较高的素质和能力。具体概括为

 

 

新语丝笔译代表

 

  

 

英语
(Tian)
 
从事翻译工作:15年    

高级翻译

书籍:《男孩的脑子想什么》、《透视职场BT人》、《儿童叙事治疗》、《心理学与人生》/《心理学与成长》《美国在抢劫》;彩香蕉系列童书《木乃伊一家之惊喜派对》、《怪物搬家全攻略》、《卖瓜小驴变英雄》等
擅长领域:社教、金融、商务等

翻译量:约800万

 

 

 
 
英语
(Li)
 

从事翻译工作:15    

高级翻译

擅长领域:新闻、文学、商务等

翻译量:约700 

                            

  

    英语
(Yu)
 
 

从事翻译工作:15年

工程师

INNOV-X金分析仪用户手册

《中国美术馆60年大事记》《世界企业名人录》部分

擅长领域:财经、商务、机电等

翻译量:约1000万

 

 

 

 

 

 

 
英语
(Qin)
 

从事翻译工作:14年  

副教援

擅长领域:金融、保险、财务等

翻译量:约600万

 

 

               

                                     

 

    英语
(Zhao)

 

从事资料笔译服务工作:14

工程师

擅长领域:机械、化工、水利、能源等

翻译量:约1000

 

 

 

 

 

英语
 (Guo)

 

从事翻译工作:15

资深翻译

擅长领域:法律、金融、合同、房地产等

翻译量:约3000

 

 

 

 

 

日语
 (Wang)

从事翻译工作:10

教师

擅长领域:汽车、外贸、电子、IT等

翻译量:约700

 

 

 
 
日语
 (Yuan)
从事翻译工作:6年

合肥工业大学博士

书籍:病来自己医》已出版)、研讨会设-发挥聪明才智营造对话环境待出版)

擅长领域:医学、药品、生物等  

翻译量:约400万 

 

 

 

日语
(Li)
 

从事翻译工作:10

高级翻译

擅长领域:汽车、机械、商务、合同等

翻译量:约800

 

 

 

日语
(Zhang)
 

从事翻译工作:12

国际一级翻译

擅长领域:机电、公证、合同等

翻译量:约1000

 

 

意大利语
(Lu)
 

从事翻译工作:15

高级翻译

擅长领域:会议、机械、公证等

翻译量:约500

 
 
德语
(Zhou)
 

从事资料笔译服务工作:8年

工程师

擅长领域:法律、专利、IT等

翻译量:约300万

 

新语丝笔译浅谈

 

(1)    翻译的本质,翻译(外翻中)的过程可以用一句话来概括:

 

在透彻地理解原文意思的基础上用标准的汉语表述出来


可见这是一个学习和再加工的过程。首先自己要准确理解原文的意思,要反复推敲,直到真正弄懂,然后再用标准的中  文把思想再现出来。

 

(2)    翻译质量有两个基本标准:第一个标准是符合原文的本来意思,就是要忠实原文,既不能随意增加原文中没有的意思,不能添枝加叶,也不能缺斤短两,随意删减,既要透过字面意思揭示出作者的本意,又要避免东拉西扯,脱离正题。这也就是我们所说的;第二个标准是符合中文的表达习惯,也就是所谓的,句子要通顺流畅,不能生造词语和句子,也就是所谓的文笔。应保证任何业内人士都能够看懂,不能象有的人翻出来后连自己都看不懂。这两个标准也代表翻译的两个步骤,重要性上各占50%,耗费译者的时间也是各占50%

 

(3)    翻译界通用的质量标准是信、达、雅,对于技术、学术和商务资料来说,只要求不要求,(因为华丽主要适用于文学等材料),但是我们对前两者的要求比较高,译者应该追求平实通顺。这是由商务和技术类资料所具有的科学性、学术性和实用性等特点决定的。

 

(4)    直译和意译的辨证关系。有的句子只需直译就很明白了,如“my name is lucy”等比较浅显的句子,不需要变换语序就翻译得很好。而有的句子由于语言表达习惯的差异性,在翻译时需要对原来的语序进行大幅度的调整,需要透过字面意思,用重新组织的汉语句子将原作者真正要表达的意思表述出来,这就是所谓的意译。意译包括用词的选择、句子的重新调整、隐含意思的恰当表达等,比如“fatal competition”一个译者翻译为致命的竞争,我们的专家翻译为你死我活的竞争,后者要比前者就更为传神。但是,意译不代表随意,不能象有的译者借口意译而不顾原文本意随便东拉西扯。我们曾经遇到过有的译者翻译的译文乍看时很通顺,很符合逻辑,甚至很优美,但是一对照原文,却发现译文离题万里,他完全是按照自己的想象和自己的逻辑进行编造的,这不是在做学问,而是在写三国演义,这不是在翻译,是在编译。其实,直译和意译的目的是一样的,都是要准确地表达原作者的本意,没有好坏之分,但两者之间存在一个辨证的关系。最常见的翻译是直译与意译二者的有机结合,需要译者很好地把握一个度的问题,做到恰如其分才是水平。

 

(5)    专业上的要求也很重要,只是它已经隐含在第(2)条中的两个标准之中。译者要翻译自己熟悉的专业,不能翻译没有把握的资料。在进行跨专业翻译时,应请教专家,不能说外行话,要真正弄懂所翻译材料的基本原理,即使是翻译自己的专业范围内的资料也要非常慎重,译文要达到专业水平。一般来说,翻译完某个资料后,译者应成为这方面的专家。

 

(6)    翻译质量的一个试金石:从一定意义上来说,基本逻辑和基本常识是翻译正确与否的一个试金石,翻译完一段后都应该检查一下,看译文是否符合逻辑,

 

如果词不达意或违反一般的思维逻辑和基本常识,那么译文肯定有问题。好的文章都具有很强的逻辑性,都有一个主题,译者只有顺着这个主题和逻辑进行翻译,才有可能翻译好,所以译者要边翻译边思考。进行前后对照,不断地进行逻辑思维和判断。

 

北京新语丝资料笔译服务长期合作的客户有中石油集团、中国电力、中国华电、中农集团、力拓、李宁、蒙牛、安永、东阿阿 胶、维萨拉......

点击链接笔译案例

     

 

       新语丝翻译—资料笔译服务—专业翻译公司(北京翻译公司)—值得信赖的语言服务供应商

 

上一篇:新语丝服务项目

 

下一篇:新语丝专业口译

 

 

返回首页 | 公司简介资深译员 | 翻译流程 | 翻译公司报价成功案例 | 翻译公司招聘 | 网站地图 公司信箱|  翻译淘宝店

北京翻译公司地址:北京市朝阳区朝阳北路199号摩码大厦809室(100026) 电话:010-85969292/9393 北京翻译公司24小时热线:13601166773  传真:85966694

版权所有       1999-2013       新语丝北京翻译公司       京ICP备13004889号-1       京公网安备11010502023257        

                                        新语丝北京翻译公司,16年翻译品牌,是北京最专业的翻译公司,值得您信赖