北京翻译公司

新语丝翻译公司是一家专业的翻译公司,是值得您信赖的翻译公司,在2014年新语丝翻译公司成为中国译协公布的全国首批53家“诚信承诺”翻译企业成员之一,我们会信守承诺打造百年诚信翻译品牌

网站首页  |  关于我们  | 翻译项目 |  翻译体系 |  翻译案例 |  翻译报价 | 翻译加盟 |  翻译团队 |  联系我们 English 

·北京汽车
·首都医科大学
·中国传媒大学
·人民教育出版社
·中国石油
·中国国电集团
·中国华电集团
·北京中医药大学
·深圳能源
·中国玻璃
·化工大学
·用友软件股份有限公司
·岩谷产业株式会社
·瑞美林格投资咨询有限公司
·清华万博
·清华同方股份有限公司
·中国长城计算机集团公司
·SUN公司
·TOM在线
·北京航天智通科技有限公司
·加拿大山顿UPS中国代表处
·北京蓝格软件有限公司
·万方数据
·东大阿尔派
·SOHU公司
·北京天桥北大青鸟股份公司
·汉王科技
·天心软件
·宝亮网智电子信息技术公司
·华夏科技有限公司
·亿维讯集团
·神州数码(中国)有限公司
·中机国际招标公司
·中国华能集团
·中国机械设备进出口总公司
·中国技术进出口公司
·中国北方工业公司
·中国兵器工业集团公司
·国家电力公司
·三菱重工业株事会社
·山东淮柴华丰动力有限公司
·维萨拉公司
·大森长空包装机械有限公司
·百莱玛工程有限公司
·北京国电海润科技有限公司
·泰事达净化设备有限公司
·铁道科学研究所
·中国华电工程(集团)公司
·中电二公司
·中铁十六局
·国电华北电力工程有限公司
·中国航空技术进出口总公司
·中国电力技术进出口公司
·中国北方设备工程公司
·北京托毕西药业有限公司
·北人郡是机械有限公司
·伊滕忠(中国)有限公司
·苏尔寿泵公司
·联德机械有限公司
·山特维克北京办事处
·比利时温克锅炉公司
·英达机械制造有限公司
·北京汽车制造厂有限公司
·北汽福田汽车股份有限公司
·首汽修理公司
·中国汽车工业协会
·三菱汽车
·北京京威汽车设备有限公司
·大众汽车(中国)投资有限公司
·辽宁黄海汽车(集团)
·中国财政部金融司
·中国国家税务总局
·中国证券监督管理委员会
·中意人寿保险公司
·AMP(澳大利亚安保集团)
·中国劳动和社会保障部
·广东发展银行北京分行
·日本卫材株式会社
·
拜耳医药保健公司
·香港藤泽药品有限公司北京办事处
·香港华夏药业有限公司
·中国非处方药物协会
·云南盘龙云海药业集团股份有限公司
·辽宁一大医院
·国药广告公司
·吉林省力源药业股份公司
·军事医学科学院放射医学研究所
·国信招标集团股份有限公司
·蓝海天扬影视文化(北京)传播有限公司
·中国健康教育中心

  行业资讯 >> 译协中英词汇  
最新词汇5
动经济社会发展切实转入科学发展轨道
To truly put economic and social development on a scientific track
 
科学民主决策
Make decisions scientifically and democratically中央
The national leadership/The central Party and government authorities/The central government
 
我们要发展老龄事业
We will develop old age programs.
 
我们必须以对国家和人民高度负责任的精神采取有力措施解决这些问题
We must maintain a strong sense of responsibility to the country and people and take forceful measures to resolve these problems.
 
着力解决民生问题
Every effort was made to improve the people’s well-being.
 
政府自身建设存在一些问题
Government efforts to enhance performance still have room for improvement.
 
存在这些问题根本在于制度不健全,监管不到位
The root cause of the problems lies in institutional deficiencies and poor oversight.
 
领导干部要深入基层了解群众疾苦
Leading officials should visit communities to better understand the problems troubling the people.
 
加强基层民主
Expand democracy at village and community level
 
不少支出增长是刚性的
Many increases in expenditure are fixed/mandatory.
 
积极稳妥推进企业政策性破产工作
Actively yet prudently proceed with work related to policy-mandated bankruptcy of enterprises.
 
对产能过剩行业进行重组
To carry out restructuring of industries with surplus production capacity
 
淘汰煤炭行业落后产能
Close down backward production facilities in the coal industry
 
为增强经济增长后劲发挥重要作用
Play an important role in sustaining China’s economic development
 
规范收入分配秩序
Standardize pattern of income distribution
 
历史罕见的严重自然灾害
Natural disasters of a severity seldom seen in history
 
实施治理商业贿赂专项行动
A campaign to combat business bribery was launched.
 
投资消费关系不协调
Investment is not in keeping with consumer demand.
 
政府职能转变滞后
Moves to change the way the government functions are behind schedule/have not made expected progress.
 
向人民交出满意的答卷
To deliver a good report to the people
 
政府工作的基本思路是:
The basic approach for the work of government is:
 
关心中国现代化建设
To care about China’s modernization
 
城市最低生活保障制度
System of basic cost of living allowances for urban residents
 
全面推进社会主义经济建设、政治建设、文化建设
Promote all aspects of socialist economic, political and cultural development
 
稳定消费预期,扩大即期消费
We should ensure consumer confidence and expand immediate consumption.
 
以更高昂的精神状态恪尽职守
We must carry out our duties with greater drive.
 
根据经济运行的新情况完善政策
Improve policies in response to new developments in the operation of the economy
 
把各项政策落到实处
Truly put all policies into effect
 
妥善处理内需和外需的关系
Properly balance domestic demand and international demand
 
统筹考虑国内外经济发展的相互联系和影响
Take into consideration the interconnectedness and mutual influence of domestic and international economic development
 
抓好以下几个方面:
We should concentrate on the following areas:
 
解决出口退税历史欠帐
Resolve long-standing arrears in export tax rebates
 
放宽市场准入
Relax control over market entry
 
改变外贸增长方式
Change the way China’s foreign trade grows
 
引导银行加大对农业贷款支持
Guide banks in continuing to increase credit support to agriculture

返回首页 | 公司简介资深译员 | 翻译流程 | 翻译公司报价成功案例 | 翻译公司招聘 | 网站地图 公司信箱

新语丝北京翻译公司的地址:北京市朝阳区朝阳北路199号摩码大厦1119室(100026) 电话:010-85969292/9393 24小时热线:15811537655  

版权所有       1999-2017       新语丝北京翻译公司备案号为:京ICP备13004889号-1       京公网安备 11010502042637号         

                                        新语丝北京翻译公司是21年翻译品牌,发展成为北京最专业的翻译公司,值得您信赖